COLORS 雜志第 77 期為來(lái)自全球各地的八個(gè)人的人生帶來(lái)了微妙的變化;他們從來(lái)都沒有機(jī)會(huì)認(rèn)識(shí)如此神秘而又充滿驚喜的環(huán)境,這個(gè)各種奇物異獸的棲息地,這個(gè)埋藏了古代城市的空間:海洋。
譬如36歲的尼泊爾人 Mingmar Sherpa,是個(gè)翻譯員,翻譯圣經(jīng)里關(guān)于使徒保羅從羅馬搭船到耶路撒冷的旅程,才驚覺雪巴人的語(yǔ)言里沒有“海”這個(gè)字,也沒有相關(guān)詞語(yǔ)。
或如 Madan Yadav,35歲,住印度德里,是個(gè)魚販,卻從來(lái)沒見過(guò)大海。再如南非女孩 Banele,16歲,是由 COLORS 雜志帶著她到印度洋的岸邊進(jìn)行受洗禮,方得以完成多年心愿。
這些微小而神奇的珍貴時(shí)刻——其實(shí)正是一個(gè)范圍廣大得多的重要議題之縮影:我們?cè)撊绾伪Wo(hù)我們的海洋——也將在網(wǎng)站以AR 形式報(bào)道。AR (augmented reality)意即“增強(qiáng)實(shí)景”,把讀者“丟進(jìn)”一個(gè)溷合現(xiàn)實(shí)與虛擬的世界,令這份雜志的閱讀經(jīng)驗(yàn)更見寬廣。