賽賽說:
我第一次看到《Apartamento》時有點驚訝,因為作為一本家居雜志,《Apartamento》的家居然是不美的、混亂的,甚至能看到垃圾的……后來,創(chuàng)始人Omar Sosa跟我說:“我們不是Kinfolk那樣(審美)的雜志,Kinfolk過于整潔,看起來里面的人好像都不做愛,誰也不碰誰……”(我也喜歡Kinfolk,其實是兩種完全不同的審美和風(fēng)格的家居雜志,受眾也因此完全不同)這樣說,《Apartamento》里面的人確實看起來更富有熱情,更瘋狂,也更能做愛,更愛做愛,也就更真實。
也許因為初中時我胖、數(shù)理化極差又沒自信,雜志幾乎成了我那幾年生活中唯一鮮活的色彩,這種雜志情結(jié)至今未斷。因此,每當看到一本做自己想做的內(nèi)容的小眾、獨立雜志的時候就會特別關(guān)注,也就萌生了去一一拜訪他們的想法。從巴黎、紐約到巴塞羅那,這是賽La Vie獨立雜志采訪的第一回。
Apartamento雜志的辦公室就在這座有歷史的前居民樓的4層,樓內(nèi)電梯還是歐洲那種舊鐵架子的。
我和創(chuàng)始人Omar在辦公室,他們正在截稿新一期。
SS:《Apartamento》是怎么開始的?
OS:2006年開始,我決定要在巴塞羅那買個公寓,找房子找了一年半多也沒找到,后來就金融危機了,也買不起了,就開始租房。在找房的時候,我需要想今后要在怎樣的空間中居住,生活方式又是怎樣的……那時,我也正好遇到了現(xiàn)在雜志的合伙人Nacho Alegre,他當時為瑞士家具品牌Vitra工作,又拍過很多室內(nèi)設(shè)計作品,所以我倆就想為什么不做本家居雜志呢?
第12期封面
SS:在你眼中這是一本什么樣的雜志?
OS:我們從沒有講真正的室內(nèi)設(shè)計,很想展現(xiàn)人們的真實生活狀態(tài)。我們沒有一個固定的風(fēng)格,但所有內(nèi)容必須是真實的,它不一定要有多特別,但一定是某人花時間和精力布置出來的。有時我們甚至不在家具上著太多筆墨,而是專注在某個人物身上,講述他的故事。
SS:雜志的內(nèi)容呢?你們是付費請人來做還是全靠自己呢?
OS:很多人對這本雜志都有貢獻,我們只是把他們整理成冊,變成雜志再推廣出去。許多來自各地的作者、攝影師、藝術(shù)家都免費為雜志提供內(nèi)容。我也很感謝他們的付出。所以我們會給他們充分的自由去創(chuàng)作和發(fā)揮,并盡我們所能的用最好的紙張去呈現(xiàn)。
第15期封面上不管有男人雕塑、照片,背后也有寫著”All MEN”字樣的書,這是一個收集所有有關(guān)男性藝術(shù)品的男收藏家的室內(nèi)一角。
SS:這些藝術(shù)家、作者和攝影師一開始如何找到并說服他們參與進來的呢?
OS:我和Nacho從前就認識很多在創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)工作的人。碰到我覺得有趣有才華的的人,我們也會直接問“要不要來一起做一本雜志?”大多數(shù)人都會表示很興奮,愿意加入進來,并帶來他們的朋友一起。資源和創(chuàng)意就這么越變越多,直到現(xiàn)在我們也是這么做的。
SS:這本雜志對這些自愿參與創(chuàng)作的人產(chǎn)生了什么樣的影響和改變嗎?
OS:很多人第一次發(fā)表作品就是在《Apartamento》上。我甚至還認識一對情侶,他們是因為同為《Apartamento》工作而認識的。
Apartamento辦公室走廊一側(cè)就放著自家往期雜志。
SS:辦這本雜志給你帶來了什么變化?
OS:不可否認,它改變了我的生活軌跡,但是我還無法說明它到底改變了我什么。因為我也想象不出,如果我沒有做《Apartamento》生活會是怎么樣。為《Apartamento》我和團隊中的每個人都花費了大量的精力。開始時,每做完一期,我都需要花些時間去徹底放松和調(diào)整才能再投入工作?,F(xiàn)在我們經(jīng)驗更豐富,做起來也更加游刃有余。雖然辛苦,但是通過做雜志我結(jié)識了許多很棒的人,能將自己喜歡的東西與世界同好分享的感覺真的很好。
這間房肯定很多愛雜志的人都想要,這是裁切雜志小樣的印刷間。
SS:你的靈感一般來自于哪?
OS:旅行給我很多靈感,去結(jié)交更多的人,跟不同的人交談也會得到很多信息。但有時我也怕接受太多信息,因為我畢竟還是一個平面設(shè)計師,我需要去創(chuàng)造一些新的東西,當你知道太多時,就不容易再創(chuàng)作了,總會覺得自己的作品,在哪里見過,有別人的影子。我們會先把靈感和想法放到Google Document上分享,然后再聚在一起討論哪些選題更值得做。沒有一個刻板的系統(tǒng)去約束,一切都很自然,想到哪里做哪里,所以也經(jīng)常有改動。
插畫家女友的朋友Gaspar很有趣,在拍一部有少兒不宜情節(jié)的3D電影,插畫家用漫畫講了他的故事。
SS:那你們?nèi)ツ膬赫疫@些有趣的房子和人來做專題呢?
OS:社交媒體上的大量信息給我們很多靈感,朋友的朋友也是很棒的資源。大多數(shù)我們采訪的人,我本來都不認識,這點對我很重要。我們很少采訪那些已經(jīng)很紅的人,雖然我并不排斥,但我覺得我們沒必要重復(fù)別人已經(jīng)做過的東西。我更喜歡去挖掘和呈現(xiàn)一些還沒被注意到的建筑和默默創(chuàng)作的人的故事。
有Ian在封面上的雜志。
SS:最近讓你印象深刻,講出來可以讓我們“哇”的一位受訪者是誰?
OS:Ian 挺有趣的,我的一個朋友強烈推薦我們?nèi)ゲ稍L者個人,說他有很多的故事。他是一個室內(nèi)設(shè)計師。他的品味很特別,總能發(fā)現(xiàn)一些讓人意想不到的小東西,他算是裝飾方面的百事通,你問什么他都能給出答案。他喜歡紐約下東區(qū)的風(fēng)格,就把自己的loft改造成了那樣,很棒的家。這次采訪也讓我獲得了不少知識,我們現(xiàn)在也成為了朋友。
SS:那他這期的封面故事是怎樣的?
OS:這點倒值得說說——我們從沒有封面故事,這和大多數(shù)雜志所做的都不一樣——我們只選擇最適合做封面的圖片,從來不為了封面而去拍一組圖或者單獨做一個專題。我們希望每一期的《Apartamento》封面要有連貫性,可以組成一個系列。包括書脊在內(nèi),我們都做了設(shè)計。當你把《Apartamento》擺在一起,它就成為一種裝飾,這樣也能增加它的收藏價值。
《Apartamento》的書脊沒有雜志名字,只有裝飾花紋,擺在一起放到書柜里很像藝術(shù)品。
SS:你是怎么為這本雜志籌款的?
OS:并沒有去籌款,靠這本雜志賺錢也不是我們的初衷。當然,我們希望有更多的人能看到它,喜歡它。但是,說實話這畢竟還是一本小眾的雜志,像我一樣熱愛其中內(nèi)容的人不是很多。所以,開始我們也不太在乎到底能賣多少本,也沒有錢去印刷。只能到處找印廠商量,讓他們先印,等我們賣了賺了錢再給他們。頭一期我們總共印了5000本,我覺得挺多的,沒想到反響不錯,不到一個月就賣光了。
SS:第一期賣了5000本,現(xiàn)在呢?
OS:現(xiàn)在我們會印到48000本。
SS:真不錯!
OS:嗯,對于獨立制作的雜志來說,是還不錯。
SS:你的目標讀者是什么樣的人呢?
OS:一開始我以為會是年輕人,后來發(fā)現(xiàn)真正的讀者群涵蓋非常廣,學(xué)生、教授、業(yè)余愛好者、老藝術(shù)家……不同的人都會買我們的雜志,這也是我們最引以為豪的成績之一,能讓不同年齡、從事不同職業(yè)的人都愛實屬不易。同時,我們也倍感壓力,希望他們不會有一天厭倦了《Apartamento》。
SS:這么多的讀者都給過什么反饋嗎?
OS:反饋特別多,設(shè)計、內(nèi)容等方方面面的建議都有。起初,它并不被看好,因為它太與眾不同了。就連經(jīng)銷商都各種挑刺,說它不可能大買。我還記得我給巴塞羅最大、最古老的書店打電話推銷第一期《Apartamento》的時候,老店主非常不留情面地數(shù)落了一遍我們的雜志,說根本賣不出去。我當時也急了,直接就跑去他的辦公室跟他理論,我們彼此交換了很多想法。如今,這家書店成為了我們最大的分銷商之一。所以這樣的反饋對我們是非常有價值的。至于讀者們,說什么的都有,有很毒舌的大罵我們的雜志是shit,也有要求我們不要再放裸女圖片的。這些不一定有什么用,但是我也很樂意看到這些反饋,哈哈。所幸,還是有很多人喜歡這樣的風(fēng)格。所以,現(xiàn)在很多書店也在改變,引進更多像《Apartamento》這樣的雜志。
SS:現(xiàn)在你們一共有多少人運作這本雜志?
OS:雜志編輯部分是6個人,和我自己的平面設(shè)計工作室一起辦公,我們也正在籌備紐約工作室。
SS:人們常說“Print is dead”(紙媒已死),你怎么看?
OS:雖然我們沒有發(fā)布電子版,但是這本雜志的成功絕對離不開網(wǎng)絡(luò)的幫助。我們很多內(nèi)容和資源都是從網(wǎng)上搜集來的,相比于《紐約時報》等傳統(tǒng)媒體的推薦,大多數(shù)的讀者反而是通過網(wǎng)絡(luò)發(fā)現(xiàn)和關(guān)注我們。我并不是特別老派的人,一定要讀紙質(zhì)讀物。比如我早就不買報紙了,每天用手機看新聞。但我認為,實體書不會滅亡,人們還是需要有真實的東西拿在手上,一頁一頁地去品讀。
?
Patricia Urquiola是加泰羅尼亞現(xiàn)在最著名的設(shè)計師了,Omar為她設(shè)計的書的底部有特別的紅色紋理設(shè)計,我問他原因,他說是因為Patricia的設(shè)計單品都會立在一個面上,所以就應(yīng)該是底部有設(shè)計。
SS:談?wù)勀阍O(shè)計的書吧,為什么會做這樣的工作呢?
OS:我喜歡出書,僅次于做雜志,哈哈。書對我來說像是一件實體的藝術(shù)品,像家具那樣。最開始,其實想過做一名工業(yè)設(shè)計師,能制作產(chǎn)品。但我最終放棄了,因為一件產(chǎn)品從設(shè)計到最終產(chǎn)出需要花太長的周期,我覺得自己沒那個耐心。所以我轉(zhuǎn)而開始做平面設(shè)計,但我心中始終有制作點什么的念頭,制作一本書,我可以決定它的大小、顏色、形狀、紙張,這有點像產(chǎn)品設(shè)計。算是讓我圓了一個夢。
Omar從一個日本美術(shù)總監(jiān)那兒要到了這些雜志,每本都只講封面上的一種食材,非常大膽。
SS:那你喜歡讀些什么雜志呢?
OS:《The Gentle Woman》《Fantastic Man》,這些優(yōu)秀的雜志也給我們很多靈感,我也喜歡一些日本的雜志,特別大膽,《Apartamento》創(chuàng)立之初,就曾以很多日本雜志作為參考。
濃郁居民生活氣息的Carrer de Seneca。
SS:最后,告訴我一個巴塞羅那你喜歡,游客又不知道的好去處?
OS:巴塞羅那到處都充滿著設(shè)計和藝術(shù)。就在我辦公室附近有條小巷內(nèi)有幾家非常有意思的店,巷子的名字叫“Carrer de Seneca”。其中一家叫“Other things”賣許多店主從加泰羅尼亞各地搜集來的設(shè)計單品……
Other things店雖小,東西和陳列卻很有意思。