Tom Ford ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?Johnny Depp
? ? ? ? 關(guān)于領(lǐng)帶的來歷,有這樣兩種有趣的說法:第一種說法是,古代英國婦女因?yàn)椴幌虢o男人洗衣服,在男人的衣領(lǐng)下掛了一個(gè)布塊系在頸后,后來逐漸把這塊布改成美觀的領(lǐng)帶,并把結(jié)移到前面。另一個(gè)傳說是,一位商人要去洽談一筆生意,如果談不成功,他就沒法活了,所以特意在自己的脖子上套了一根布帶,準(zhǔn)備在絕望時(shí)上吊自盡,幸好生意順利,商人沒有自殺,這件事傳開后,人們紛紛效仿,許多人在關(guān)鍵場合把一根布帶套在脖子上,增強(qiáng)自己必勝的信心,久而久之,“布帶”也就演變成了今天的領(lǐng)帶。
? ? ? ?領(lǐng)帶是“歷史的遺跡”,不僅強(qiáng)加順從思想,招致奴役行為,還不時(shí)提醒穿戴他的上司們控制著他的頸項(xiàng)。領(lǐng)帶甚至對健康也有害,打領(lǐng)帶太緊的人更容易患上青光眼。然而不可否認(rèn),領(lǐng)帶為西裝革履的男人加了很多分,當(dāng)然,這要在搭配得當(dāng)?shù)那闆r下。想把正裝穿的令人眼前一亮,一個(gè)很妙的方法是配一條不那么formal的領(lǐng)帶。不過你是否也有過這種感覺:沒人強(qiáng)迫你打領(lǐng)帶的時(shí)候,你反而更愿意拿一條出來戴。Google的網(wǎng)站上有這么一則公司的文化標(biāo)語:“要同樣認(rèn)真的對待不著正裝的人,因我們更關(guān)心的是你說了什么和做了什么,而不是你穿了什么?!盙oogle的掌門人Larry Page自己就是這樣一位從不打領(lǐng)帶的男人。
? ? ? ???隨著現(xiàn)代生活方式的改變,領(lǐng)帶目前處于尷尬的境地,不僅購買者大大減少,而且還有組織發(fā)起了無領(lǐng)帶運(yùn)動(dòng)。倫敦在2007年就成立了“尊領(lǐng)會(huì)” 主張?jiān)谌澜缦I(lǐng)帶,代之以中式領(lǐng)。有業(yè)內(nèi)人士指出,或許將來領(lǐng)帶只會(huì)作為時(shí)尚的配件而不是辦公著裝的必需品而為人們所接受。如果說束胸的消失意味著婦女的解放,那么領(lǐng)帶的終結(jié)則有著結(jié)束男士被壓迫狀態(tài)的象征意義。這個(gè)秋冬,街拍達(dá)人們也掀起了一次“領(lǐng)帶的革命”,沒有領(lǐng)帶的正裝同樣被他們穿的有型有款,風(fēng)生水起。