針織帽可謂真正的老少通吃,不羈的滑手離不開它,怕冷的老爺爺更離不開它。雛形最早可追溯至中世紀英格蘭工人佩戴的蒙茅斯帽子,通過水手進入大眾視野,又被伐木工人,農(nóng)民和任何需要保暖的人所傳播。
Bean在英文中有豆豆和頭部兩種意思,“head-bean”是棒球界的一種說法,意為投向擊球手頭部的那種猛球,投球手打到擊球手頭部,被人們稱為“to bean”,在當(dāng)時的冬季運動中幾乎所有運動員都會戴這種帽子,因為它柔軟又保暖,因此你既可以理解“Beanies”是保護頭部的帽子,也可以理解為像豆豆一樣的帽子。
而它真正開始流行是隨著1950年一部漫畫“Beanie and Cecil”,里面的男孩總是戴著一頂加了螺旋槳的針織帽,在20世紀50年代和60年代創(chuàng)造了一個科幻,怪異別致的現(xiàn)象。
還有一種最可愛的針織帽,可謂是真正的“豆豆帽”,在頭頂會有一個毛茸的球球,深受學(xué)生的喜歡,有時還會用學(xué)校代表色,印上?;?,20世紀的美國可以算是大一新生的標志帽。
當(dāng)然最重要的還是,它可以一秒掩蓋你三天沒洗的頭發(fā)。
單品推薦:
Dsquared2 from farfetch
售價:約1593元
Burberry from farfetch
售價:約1273元
Stone Island from farfetch
售價:約770元
MSGM from farfetch
售價:約693元