特約記者:Tina
設(shè)計(jì)師:上官哲
Tina:給我們講一講你的設(shè)計(jì)靈感吧。
上官哲:這一次很多印花的圖案是來自俄羅斯監(jiān)獄的紋身。服裝本身很多是15、16世紀(jì)歐洲軍服的剪裁,但是是用運(yùn)動(dòng)的面料制作的。
Tina:就像那個(gè)拳擊褲的面料是嗎?
上官哲:是的。還有皮草的,拳擊的絨褲。
Tina:能和我們說一說這次的懸掛展出嗎?
上官哲:那是我和一個(gè)藝術(shù)家的合作。這是我們第三次的合作,這是他的作品。他叫陳天卓。
Tina:你為什么要選擇俄羅斯紋身的圖案來進(jìn)行運(yùn)動(dòng)服裝的創(chuàng)作?
上官哲:因?yàn)槲冶緛砭捅容^喜歡比較街頭的東西,這就是我喜歡的風(fēng)格吧。然后,因?yàn)槲疫@次設(shè)計(jì)的主題是和俄羅斯有關(guān)系的,包括音樂,中國人受俄羅斯的影響比較重,所以我就選擇了這樣一個(gè)圖案作為青年文化的切入。受蘇聯(lián)文化的影響比較多。
Tina:你設(shè)計(jì)的短褲會(huì)選擇一些較厚的面料。
上官哲:這次很多的白色面料都是運(yùn)動(dòng)的、有科技感的一些放水透氣的面料。
Tina:你為什么要用皮草?
上官哲:這是假的皮草,是滌綸仿造的。比較酷炫嘛,并且奢華,看上去比較炫。
Tina:你最喜歡的是那一件設(shè)計(jì)?
上官哲:就是這一個(gè)。可能因?yàn)樗愋伟?,另外對于剪裁而言這也是我最喜歡的意見
Tina:“Frieden”這個(gè)單詞是什么意思?
上官哲:這是德語的“和平”。因?yàn)槲覀冞@一季做的是關(guān)于革命的內(nèi)容,然而和平和暴力其實(shí)是相對的,他們之間形成了鮮明的對比。
Tina:和GQ合作感覺怎么樣?
上官哲:特別好。這一次大部分事情都是GQ幫我們做的,包括這些道具的制作。
Tina:這些道具準(zhǔn)備了多久?
上官哲:大概一個(gè)半月吧。而且整個(gè)系列其實(shí)只做了不到兩個(gè)月。