黑色駁領(lǐng)晚禮服 Jil Sander 未定價
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
A Waiter?
我看起來像會場的侍者?
“穿上晚禮服赴宴,會不會讓我看起來與那些侍者們一模一樣?”
大家都穿tuxedo,如果一不小心,的確很有可能聽見其他賓客叫你一聲“服務(wù)員請幫我……”,這時候真恨不得有個地洞鉆進(jìn)去。為了避免這個尷尬情況,傳統(tǒng)經(jīng)典的駁領(lǐng)(peak lapel)或是高雅穩(wěn)重的青果領(lǐng)(shawl lapel)是最好的選擇,普通翻領(lǐng)(notch lapel)則是近幾年較為新穎的年輕化設(shè)計。在款式上,單顆扣最為傳統(tǒng),兩顆扣也是可接受的,但三顆扣會讓你看起來完全是個門外漢。此外,GQ提醒你不要輕易地拿起托盤或幫周遭的人倒酒,否則你不像服務(wù)員都難!
?
?