我的朋友要出國辦事,把他的一只13歲的老貓寄養(yǎng)在我家里。我從來沒養(yǎng)過寵物,學著伺候這只老貓,給他端屎端尿,喂他吃飯。春節(jié)期間過了幾天和老貓同吃同睡的日子,吃,睡,我寫字,他看著,我鍛煉身體,他就撓沙發(fā),吃,睡,然后他的妙鮮包沒了,我的速凍餃子沒了,出門買了一堆金槍魚罐頭,我和老貓都能吃。有時候,老貓和我在沙發(fā)上躺著,有時候,老貓躥上床,打量我,我和他相互打量,我不知道他腦子里想些什么,就買了一本《貓的心理》看,那是本圖畫書,畫出貓的動作,然后告訴你那些動作表明什么。又買了一本寵物雜志看,正如時尚雜志都分成了女刊和男刊一樣,寵物雜志也早就分成了“貓刊”和“狗刊”。
《紐約時報》前些天有個報道,說以往,動物在大學里都是屬于科學研究范疇的,小白鼠待在心理學實驗室,牛是獸醫(yī)系的,猴子是神經系統(tǒng)研究用的,現(xiàn)在,人文學科也開始研究動物了,哈佛大學開了門選修課叫“人,動物,機器人”,達特茅斯大學有一門課程叫“西方文學中的女人和動物”,紐約大學有一門課程叫“人與動物之間”。類似的課程越來越多,藝術、宗教、社會學、文學及電影領域,都開始關注人與動物的“交互性話題”。美國大學中關于動物與社會研究的課程約有100門。一位哲學教授,有一本專著將在今年春天面市,書的名字叫“Thinking Animals: Why Animal Studies Now?”,據(jù)說其主要論述的,人與寵物相處,才明白我們是一群物種中的一種,我們都面臨大自然的威力。有學者說,絕大多數(shù)時候,動物死了,人吃動物,兩者之間才形成交會,但人與寵物關系也是一種重要的研究領域。法國哲學家德里達曾經深刻考慮過:我們怎么看待動物?我們?yōu)槭裁匆蛣游锉3志嚯x?德里達寫過一篇文章,大概叫“我養(yǎng)什么我就是什么”,詳細記述了他和他的貓。
我看過基思·托馬斯的《人類與自然世界》一書,書中這樣記載,在都鐸王朝和斯圖亞特時代的英格蘭,人們根深蒂固地認為世界是為了人類而被創(chuàng)造出來的,其他物種都要從屬于人類的愿望和需要?!吧系蹫槿祟悇?chuàng)造萬物,而為自己創(chuàng)造了人類。”那時候的博物學家說,上帝造了牛、馬為我們干活,造了狗為表達深厚的感情,造了雞為表現(xiàn)“對半封閉狀態(tài)的滿足”,而寄生蟲必不可少,因為它激勵人類養(yǎng)成清潔的習慣。這種以人類為中心的觀點更有助于對自然的征服,在歐洲,英格蘭是最依賴動物的國家,18世紀初,英國每人每英畝可耕土地上家養(yǎng)牲畜的比率比荷蘭之外的任何國家都高,大量吃肉被認為是幸福生活的標志?;始覍W會鼓勵研究動物,其初衷就是要斷定它們“是否對人類有利,或作為食物,或作為醫(yī)藥,這樣或那樣的用處是否能夠得到進一步改善”。斯圖亞特時代的醫(yī)生則從解剖學上驗證人類的優(yōu)越:“人,腸道蜿蜒曲折,因此食物得以較長時間地留存,他便能夠更好地進入崇高的沉思,從事有益的教會和聯(lián)邦事務?!?/p>
去年,我收到一本書,名叫《阿弗小傳》,作者伍爾芙,阿弗是英國女詩人勃朗寧夫人的愛犬,傳主和作者都名頭響亮。英國作家向來喜歡大自然,喜歡動物,這本小書我當時隨便翻翻就放下了。等我養(yǎng)了貓之后,我找到了一本書,多麗絲·萊辛的《特別的貓》,這一回看得津津有味。也許在文學系的講壇上,伍爾芙寫的狗,和多麗絲·萊辛寫的貓,都會占據(jù)一席之地,如果你養(yǎng)一只狗,不妨看看《阿弗小傳》,如果你養(yǎng)一只貓,不妨看看《特別的貓》。