莫言獲得諾貝爾文學(xué)獎,文學(xué)話題一下熱鬧起來。我?guī)啄昵白x過《生死疲勞》,最近又讀了《檀香刑》,都不是我那盤菜。赫塔米勒,反對極權(quán)的諾貝爾文學(xué)獎得主,也不是我那盤菜。得獎的大作家和那些我們真正喜歡、撫慰我們心靈的作家,可能完全是兩類。如果我們按照獲獎名單來看文學(xué)作品,那布克獎要比諾貝爾獎靠譜多了。
有些人不喜歡莫言拿獎,他們認(rèn)為,索爾仁尼琴那樣的作家,才有資格拿獎。作家到底應(yīng)該不應(yīng)該介入“公共事務(wù)”,多年來有過很多討論。早年間,前蘇聯(lián)詩人葉夫圖申科說,索爾仁尼琴這位作家的出現(xiàn),在很大程度上就是一個政治事件,他“在走出文學(xué)的圈子后就沒有能再回到文學(xué)中來”。布羅茨基有一句名言,“文學(xué)必須干預(yù)政治,直到政治不再干預(yù)文學(xué)為止?!笨蛇@位詩人在獲獎演講中說,“對于一個母語是俄語的人來說,談?wù)撜沃異壕拖裾務(wù)撌澄锵粯幼匀?。談?wù)撁髁酥碌娜秉c在于,這樣的談話會以其輕易、以其輕松獲得的正確感覺使意識墮落。這種談話的誘惑也正在于此。認(rèn)清這一誘惑,抵制這一誘惑,在一定程度上是我們對命運所負(fù)的責(zé)任。”
如果大家都是從一些名家那里摘抄兩句語錄,那每個人說的話都顯得過于簡單了。比如某媒體引用桑塔格:“作家的任務(wù)是講述真相,不能做謊言的同謀者?!笨缮K襁€說過,作家的任務(wù)是寫好,然后是,接著寫好。作為一個全球聞名的女公知,蘇珊·桑塔格談?wù)撐膶W(xué)的演講有“老三篇”,一個是在耶路撒冷的演講、在法蘭克福書展上的演講和在洛杉磯的演講。關(guān)于一個作家該干什么,“老三篇”論述得非常好。她說過,“文學(xué)的智慧與表達(dá)意見是頗為對立的。提供意見,改正意見——無論什么時候被要求,都會使小說家和詩人的看家本領(lǐng)變得廉價,他們的看家本領(lǐng)是省思,是感受復(fù)雜性。”她在演講中講過,有個美國黑人詩人,老不寫為黑人爭取自由的主題,結(jié)果受到了很多批評,這位詩人說,我又不是自動唱機,你扔里頭倆錢,我就得唱一曲,還得你點播的。
我喜歡的詩人辛波斯卡,在諾獎演說中是這樣說的——各類拷問者、專制者、狂熱分子、大聲疾呼口號爭權(quán)奪勢的群眾煽動者,他們“知道”,而且他們認(rèn)為所知之事自身俱足。這便是我如此重視“我不知道”的原因,這詞雖小,卻張著有力的翅膀,它豐沛了我們的生活,使之涵蓋我們的心靈空間?!憧矗膶W(xué)是干什么的,文學(xué)是說“我不知道”的,是涵蓋我們的心靈空間的。
我這篇小文章,幾乎都是由別人的話構(gòu)成的,如果你對哪句感興趣,還想看看那位作家還寫了什么,那就再好不過了。